Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    one in eight

    US

    ・

    UK

    A1 初級
    det.限定詞八分之一
    One in eight women will develop breast cancer in their lifetime.
    phr.片語每八個中就有一個
    Statistically, one in eight people are left-handed.

    影片字幕

    地獄廚神戈登拉姆齊爆怒!主廚謊稱雞肉沒煮熟,另一位竟浪費6塊威靈頓牛排! | 英國廚神爭霸戰 (Chef Ramsay's Furious as Chef Lies About Raw Chicken & Another Wastes 6 Wellingtons | Hell's Kitchen)

    08:07地獄廚神戈登拉姆齊爆怒!主廚謊稱雞肉沒煮熟,另一位竟浪費6塊威靈頓牛排! | 英國廚神爭霸戰 (Chef Ramsay's Furious as Chef Lies About Raw Chicken & Another Wastes 6 Wellingtons | Hell's Kitchen)
    • You've all got a one in eight chance of winning a phenomenal prize.

      你們都有八分之一的機會贏得一個超棒的獎品。

    • You've all got a one-in-eight chance of winning a phenomenal prize.

      你們都有八分之一的機會贏得一個超棒的獎品。

    B1 中級

    愛潑斯坦事件後:如何讓權貴付出代價?| DW 新聞 (After Epstein: how to hold elites accountable | DW News)

    09:57愛潑斯坦事件後:如何讓權貴付出代價?| DW 新聞 (After Epstein: how to hold elites accountable | DW News)
    • In Germany, only one in eight reported rape cases leads to a conviction.

      在德國,只有八分之一的通報強姦案會導致定罪。

    • In Germany, only one in eight reported rape cases leads to a conviction.

      如果你們願意,請舉起手來。

    B1 中級

    肥胖成全球流行病?研究指出已有十億人受影響! (More than a billion people obese worldwide, research suggests | BBC News)

    02:28肥胖成全球流行病?研究指出已有十億人受影響! (More than a billion people obese worldwide, research suggests | BBC News)
    • A new study has found that one in eight of the world's population are now classed as obese.

      一項新研究發現,全球有八分之一的人口現在被歸類為肥胖。

    • A new study has found that one in eight of the world's population are now classed as obese;

      一項新研究發現,全球有八分之一的人口現在被歸類為肥胖。

    B1 中級

    xQc 看 Kurzgesagt 的「那些關於善纖達 (Ozempic) 的令人不安真相」! (xQc Reacts to "The Uncomfortable Truth About Ozempic " by Kurzgesagt)

    18:37xQc 看 Kurzgesagt 的「那些關於善纖達 (Ozempic) 的令人不安真相」! (xQc Reacts to "The Uncomfortable Truth About Ozempic " by Kurzgesagt)
    • More than one in eight US adults have tried the drugs.

      超過八分之一的美國成年人試過這些藥物。

    B1 中級

    跟著BBC一起看新聞標題學英文:垃圾食品也會成癮? (Junk food addiction: BBC News Review)

    06:09跟著BBC一起看新聞標題學英文:垃圾食品也會成癮? (Junk food addiction: BBC News Review)
    • They estimate one in seven adults and one in eight children are already addicted to ultra-processed foods.

      Beth 你一直在關注頭條新聞,今天要學哪些詞彙?

    B1 中級

    新冠肺炎(How covid-19 is boosting innovation | The Economist)

    19:04新冠肺炎(How covid-19 is boosting innovation | The Economist)
    • According to America's Education Department, nearly one in eight children do not have internet access via a desktop or laptop at home.

      首先,他們的課程時間是同時進行的。

    • According to America's Education Department, nearly one in eight children do not have internet access via a desktop or laptop at home.

      根據美國教育部統計,將近八分之一的兒童在家中沒有桌上型電腦或筆記型電腦的網路連線。

    B1 中級

    食物浪費是全世界最愚蠢的問題! (Food waste is the world's dumbest problem)

    09:22食物浪費是全世界最愚蠢的問題! (Food waste is the world's dumbest problem)
    • While that's happening, about one in eight Americans

      在這種情況下,大約八分之一 美國人

    B1 中級

    抽電子煙比抽菸更傷身嗎? (Is Vaping Worse Than Smoking?)

    05:46抽電子煙比抽菸更傷身嗎? (Is Vaping Worse Than Smoking?)
    • One in eight people is a smoker.

      每八人中就有一人吸菸。

    B2 中高級

    肥胖:從掙扎到力量|健康時刻 (Obesity: From Struggle to Strength | Wellness Watch)

    27:24肥胖:從掙扎到力量|健康時刻 (Obesity: From Struggle to Strength | Wellness Watch)
    • Hello and welcome to wellness watch a show that explores the nuances and the burden of illnesses and diseases on mankind and how We in India are dealing with it very recently Prime Minister Modi pointed to the impending obesity crisis in India He called obesity the root cause of many diseases and urged people to fight the chronic health condition Now according to who also obesity is one of today's most blatantly visible yet Neglected public health problems globally in 2022 one in eight people lived with obesity with adult obesity nearing double doubling and adolescent obesity Quadrupling since 1990 today in wellness watch we discuss obesity the slow epidemic that stares at the world I'm your host In 2022 2.5 billion adults were overweight and 890 million were living with obesity Now these staggering figures point to an alarming global health crisis that affects people across all age groups From children to adults in his hundred and nineteenth episode of monkey bath Prime Minister Narendra Modi emphasized on the growing threat of obesity Urging citizens to cut down on edible oil consumption by 10% and raising concerns about the rising rate of obesity in children But what's driving this widespread epidemic and what can be done to combat it and what are the causes?

      你好,歡迎收看《健康觀察》節目,該節目探討了疾病和病痛對人類造成的細微差別和負擔,以及我們印度人是如何應對這些問題的。最近,印度總理莫迪指出了印度迫在眉睫的肥胖危機,他稱肥胖是許多疾病的根源,並敦促人們與慢性病作鬥爭。肥胖症是當今最明顯但卻最容易被忽視的公共衛生問題之一。2022 年,全球每八人中就有一人患有肥胖症,成人肥胖率自 1990 年以來翻了近一番,青少年肥胖率則翻了四番。這些驚人的數字表明,全球健康危機令人擔憂,從兒童到成人,所有年齡段的人都受到影響。在第 199 期 "猴浴 "節目中,印度總理

    • Consequences and potential solutions to this alarming trend up next we get you all this in Harshita Oberoi's report Obesity a chronic complex disease marked by excessive fat deposits has become a global health emergency Today one in eight people worldwide are living with obesity in 2022 2.5 billion adults or 43% of the adult population are classified as Overweight of these 890 million are living with obesity representing 16% of adults worldwide The situation among children is equally concerning Over 390 million children and adolescents between the ages of 5 and 19 are overweight and 160 million are living with obesity Even the youngest are not immune with 37 million children under 5 classified as overweight The health consequences of obesity are severe It's a gateway to diseases like type 2 diabetes heart disease stroke and several types of cancer Obesity also impacts daily life affecting mobility sleep quality and overall well-being Unfortunately, the cause of this epidemic is multifaceted and understanding.

      肥胖症是一種以脂肪沉積過多為特徵的慢性複雜疾病,已成為全球健康的一個緊急問題。兒童的情況同樣令人擔憂,超過 3.9 億 5 至 19 歲的兒童和青少年體重超標,1.6 億人患有肥胖症,即使是最年幼的兒童也不能倖免,有 3700 萬 5 歲以下兒童體重超標、造成這種流行病的原因是多方面的,也是可以理解的。

    B2 中高級

    कडील奧本立的驚人真相(更新版)! (The Uncomfortable Truth About Ozempic (Updated Version))

    15:53कडील奧本立的驚人真相(更新版)! (The Uncomfortable Truth About Ozempic (Updated Version))
    • More than one in eight US adults have tried the drugs and for the first time in history the country's obesity rate actually fell.

      美國有超過八分之一的成年人嘗試過這些藥物,歷史上首次,該國的肥胖率實際上有所下降。

    B1 中級